Difference between revisions of "Spanish Build Documents"
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
Line 140: | Line 140: | ||
</div> | </div> | ||
− | == | + | ==Cómo completar la "KEEPER LABEL"== |
* Contar el numero de DDR slots y circular el numero correcto. | * Contar el numero de DDR slots y circular el numero correcto. | ||
* Para AMD chips: | * Para AMD chips: | ||
Line 320: | Line 320: | ||
== Notas == | == Notas == | ||
− | '''No remueva nada a menos que el instructor (o el | + | '''No remueva nada a menos que el instructor (o el pizarrón blanco) así lo indique. Esto incluye los cables ribbon.''' |
− | * Cuando remueva tarjetas de sonido, deje los cabels de sonido junto con las tarjetas (no los de las unidades de CD o TARJETA MADRE) | + | * Cuando remueva tarjetas de sonido, deje los cabels de sonido junto con las tarjetas (no los de las unidades de CD o TARJETA MADRE). |
− | * No remueva los risers. (Estos | + | * No remueva los risers. (Estos están diseñados para venir con la tarjeta madre y no son genéricos.) |
*Cuando remueva cualquier tipo de unidad, los rieles y broches deben de permanecer con el sistema. | *Cuando remueva cualquier tipo de unidad, los rieles y broches deben de permanecer con el sistema. | ||
; Tamaño de tarjeta half-height | ; Tamaño de tarjeta half-height | ||
− | : Algunas tarjetas PCI o AGP | + | : Algunas tarjetas PCI o AGP podrían venir con un plato que es solo la mitad del alto de las tarjetas normales. Estas son tarjetas "half height" y no necesitan permanecer en el sistema. |
: Esto se refiere al tamaño del "stem" de la tarjeta, no a la tarjeta en si misma. | : Esto se refiere al tamaño del "stem" de la tarjeta, no a la tarjeta en si misma. | ||
* '''Cuando remueva las tarjetas, deje los cables de la tarjeta con ella''' | * '''Cuando remueva las tarjetas, deje los cables de la tarjeta con ella''' | ||
− | * ''No remueva risers. (Estos | + | * ''No remueva risers. (Estos están diseñados para con el armazón y no son genéricos.)'' |
− | * ''No remueva una "tarjeta" que no | + | * ''No remueva una "tarjeta" que no esté en un estandar slot. (Nosotros no necesitamos esas tarjetas, y es mejor que permanezca con la tarjeta madre.)'' |
[[Category: Spanish Build Documents]] | [[Category: Spanish Build Documents]] | ||
Line 350: | Line 350: | ||
green [label="Esto es una\nCOMPUTADORA GREEN LIGHT\n(regrese al diagrama principal)", shape="box", style="dashed", color="red"] | green [label="Esto es una\nCOMPUTADORA GREEN LIGHT\n(regrese al diagrama principal)", shape="box", style="dashed", color="red"] | ||
recycle [label="Nosotros vamos a RECICLAR esto.\nGet REASON FOR RECYCLE label\nY CIRCULA la razón que se encuentra en la etiqueta)", shape="box", style="dashed", color="red"] | recycle [label="Nosotros vamos a RECICLAR esto.\nGet REASON FOR RECYCLE label\nY CIRCULA la razón que se encuentra en la etiqueta)", shape="box", style="dashed", color="red"] | ||
− | fastenough [label="¿Es veloz?\n¿Tiene esto un\nproc 1.8 GHz o más | + | fastenough [label="¿Es veloz?\n¿Tiene esto un\nproc 1.8 GHz o más rápido ?\n(o un proc AMD con\nun modelo #1800 o mayor?)"] |
blowncaps [label="¿Encontro alguna\nBLOWN CAPS?"] | blowncaps [label="¿Encontro alguna\nBLOWN CAPS?"] | ||
dual_core [label="¿Es esto un\nsystema\nDUAL CORE?"] | dual_core [label="¿Es esto un\nsystema\nDUAL CORE?"] | ||
Line 391: | Line 391: | ||
==DIAGRAMA NEGRO== | ==DIAGRAMA NEGRO== | ||
− | ; | + | ;¿Podría ser que nosotros queramos quedarnos con el armazón? |
<div style="border: 10px solid BLACK; padding: .5em 1em; color: #000; margin: 3px 3px 0;"> | <div style="border: 10px solid BLACK; padding: .5em 1em; color: #000; margin: 3px 3px 0;"> | ||
Line 401: | Line 401: | ||
start [label="INICIAR AQUI", shape="box", style="bold", color="brown"] | start [label="INICIAR AQUI", shape="box", style="bold", color="brown"] | ||
− | drool [label="Es esto \ntan COOL\nque un geek de 15 años de antiguedad*\ | + | drool [label="Es esto \ntan COOL\nque un geek de 15 años de antiguedad*\n¿podríamos construir algo dentro de esto?\n(Si usted no está seguro,\nbusque al geek mas cercano\nde mas de 15 años de antiguedad si es posible)"] |
storeneed [label="¿Sera que la\nTIENDA NECESITA ARMAZONES\nhoy?\n(cheque esto\nen el anuncio AMARILLO LUMINOSO)"] | storeneed [label="¿Sera que la\nTIENDA NECESITA ARMAZONES\nhoy?\n(cheque esto\nen el anuncio AMARILLO LUMINOSO)"] | ||
− | recycle [label="NO\n¡Nosotros no queremos este | + | recycle [label="NO\n¡Nosotros no queremos este armazón!", shape="box", style="bold", color="orange"] |
− | keep [label="SI\n¡Nosostros queremos el | + | keep [label="SI\n¡Nosostros queremos el armazón!", shape="box", style="bold", color="orange"] |
− | at [label="¿Es esto un\nAT | + | at [label="¿Es esto un\nAT armazón?\n(Cheque el conector del teclado)"] |
missingparts [label="¿A esto le faltan partes\n(como un panel lateral)?"] | missingparts [label="¿A esto le faltan partes\n(como un panel lateral)?"] | ||
proprietary [label="¿Esto tiene una MARCA PROPIA?\n(Compaq, Dell, Gateway, IBM, \nHP, eMachine, Micron, Sony)"] | proprietary [label="¿Esto tiene una MARCA PROPIA?\n(Compaq, Dell, Gateway, IBM, \nHP, eMachine, Micron, Sony)"] | ||
Line 411: | Line 411: | ||
cleanit [label="LIMPIE ESTO lo mejor que usted pueda", shape="box"] | cleanit [label="LIMPIE ESTO lo mejor que usted pueda", shape="box"] | ||
format [label="¿Es esto un DESKTOP\n o una TOWER?"] | format [label="¿Es esto un DESKTOP\n o una TOWER?"] | ||
− | judgment [label="¿Usted compraria el armazon\nsi estuviera a la venta\ncomo un | + | judgment [label="¿Usted compraria el armazon\nsi estuviera a la venta\ncomo un armazón vacío?\n(pregunte con sus covoluntarios\npara ayudarse)"] |
− | riser [label=" | + | riser [label="¿Podría esto necesitar un\nRISER\npara las tarjetas?"] |
Line 440: | Line 440: | ||
− | * Actualmente nosotros no nos basamos en la edad. Si usted no tiene 15 años pero le gusta el | + | * Actualmente nosotros no nos basamos en la edad. Si usted no tiene 15 años pero le gusta el armazón, es probable que esté OK. |
</div> | </div> | ||
[[Category: Spanish Build Documents]] | [[Category: Spanish Build Documents]] | ||
Line 460: | Line 460: | ||
blowncaps [label="¿Puede usted ver alguna\nBLOWN CAPS?"] | blowncaps [label="¿Puede usted ver alguna\nBLOWN CAPS?"] | ||
checkconnect [label="Verifique los\ncables y conecciones\nEl SISTEMA ENCIENDE?"] | checkconnect [label="Verifique los\ncables y conecciones\nEl SISTEMA ENCIENDE?"] | ||
− | checktight [label="Verifique cuidadosamente que\ntodas las tarjetas y memorias | + | checktight [label="Verifique cuidadosamente que\ntodas las tarjetas y memorias estén\ncorrectamente instaladas", shape="box"] |
disconnect [label="Desconecte el\nCABLE DEL DISCO DURO\nde la\nTARJETA MADRE", shape="box"] | disconnect [label="Desconecte el\nCABLE DEL DISCO DURO\nde la\nTARJETA MADRE", shape="box"] | ||
goback [label="Regrese al\nDIAGRAMA PRINCIPAL", shape="box", style="dashed", color="red", URL="/index.php/Diagrama_Principal"] | goback [label="Regrese al\nDIAGRAMA PRINCIPAL", shape="box", style="dashed", color="red", URL="/index.php/Diagrama_Principal"] | ||
Line 472: | Line 472: | ||
simplify [label="SIMPLIFY\nRemueva la tarjetas innecesarias\ny desconecte los drives\n¿Desplego alguna INFORMACION?"] | simplify [label="SIMPLIFY\nRemueva la tarjetas innecesarias\ny desconecte los drives\n¿Desplego alguna INFORMACION?"] | ||
start [label="INICIAR AQUI", shape="box", style="bold", color="green"] | start [label="INICIAR AQUI", shape="box", style="bold", color="green"] | ||
− | swapram [label="Pruebe una | + | swapram [label="Pruebe una diferente\ntarjeta RAM\n¿Desplegó alguna INFORMACION?"] |
swapvideocard [label="Cambie de tarjeta de VIDEO\n¿Desplego alguna INFORMACION?"] | swapvideocard [label="Cambie de tarjeta de VIDEO\n¿Desplego alguna INFORMACION?"] | ||
− | testpower [label=" | + | testpower [label="¿Está funcionando\nel\nPOWER SUPPLY?\n(Pruebelo)"] |
start -> proc | start -> proc | ||
Line 523: | Line 523: | ||
== Chequeo de los Cables y Conecciones == | == Chequeo de los Cables y Conecciones == | ||
− | * | + | * ¿Está encendido el multiconector? |
− | * | + | * ¿Está la computadora conectada al multiconector? |
− | * | + | * ¿Está encendido el interruptor en la parte trasera del power supply ? |
− | * ¿El power supply | + | * ¿El power supply está conectado dentro de la tarjeta madre? |
− | * | + | * ¿Está el power supply conectado a la tarjeta madre? |
− | == | + | == Obtenección Manual de la INFORMACION del PROCESADOR== |
− | '''Esta es la | + | '''Esta es la última opción. No haga esto a menos que el intructor lo ordene.''' |
* ¿Usted puede ver la velocidad del procesador sin remover nada? | * ¿Usted puede ver la velocidad del procesador sin remover nada? | ||
* Remueva el heat sink/ventilador solo si es necesario | * Remueva el heat sink/ventilador solo si es necesario | ||
− | * Puede ser que necesite una lupa. ( | + | * Puede ser que necesite una lupa. (Pregunte al instructor.) |
</div> | </div> | ||
[[Category: Spanish Build Documents]] | [[Category: Spanish Build Documents]] |
Revision as of 16:26, 27 July 2010
This page has all the translations for the Spanish Build Program (charts, checklists, instructions, information...)
- Box A
- RAM Sorting
System Evaluation Overview
DIAGRAMA PRINCIPAL
Cómo completar la "KEEPER LABEL"
- Contar el numero de DDR slots y circular el numero correcto.
- Para AMD chips:
- Circular AMD en la seccion de "Proc Type"
- Escribir del procesador numero de modelo en el are de "Processor Information"
- Para Intel y otro tipo de chips:
- Circule el tipo de procesador (o escriba "Other")
- Escriba la speed del procesador en el area "Processor Information"
- Si la tarjeta madre tiene conectores SATA circule el numero de conectores
- Si la tarjeta madre tiene conectores IDE circule el numero de conectores
- Si el sistema tiene mas de un processor slot, marque la caja de Multi Proc Capable
- Si el sistema tiene un procesador dual core , marque la caja de Dual Core
- Si el sistema no mostro la información exitosamente, marque la caja deDid not POST
- Si se encuentran PCIe slots, circule PCI-e
- Si se encuentran AGP slot, circule AGP
- Recuerde escribir sus iniciales en la caja correspondiente
Incompatibles
NOTA: Si el sistema no tiene marca, entonces no se encuentra en la lista de incompatibles.
- Amiga
- Apple, etc:
- Mac
- Radius
- PowerPC
- PowerComputing
- Umax Supermac
- Commodore
- DEC (Digital Equipment Corporation)
- Sun
- Silicon Graphics (SGI)
- Indy (son azules)
- Cualquier sistema que tenga la etiqueta RISC
- High Speed or Ultra Speed CD RW
- They must have a standard 5.25" rectangular faceplate and not be laptop-sized.
- A drive is only High Speed or Ultra Speed if it literally says "High Speed" or "Ultra Speed" to the right of the "Compact Disc" label.
- DVD Drive
- They must have a standard 5.25" rectangular faceplate and not be laptop-sized.
- Front side card readers, only if it includes a cable
- Gigabit ethernet card (Network Card marked 1000)
- Wireless card
- Power supply with a SATA connector
- Molex to SATA power supply adapter
- Molex to 6-pin power supply adapter
- Motherboard with SATA connector(s)
- A really cool case that some geeky kid would drool over
BLUE CHART
DIAGRAMA AZUL
Orange Chart
DIAGRAMA NARANJA
Notas
No remueva nada a menos que el instructor (o el pizarrón blanco) así lo indique. Esto incluye los cables ribbon.
- Cuando remueva tarjetas de sonido, deje los cabels de sonido junto con las tarjetas (no los de las unidades de CD o TARJETA MADRE).
- No remueva los risers. (Estos están diseñados para venir con la tarjeta madre y no son genéricos.)
- Cuando remueva cualquier tipo de unidad, los rieles y broches deben de permanecer con el sistema.
- Tamaño de tarjeta half-height
- Algunas tarjetas PCI o AGP podrían venir con un plato que es solo la mitad del alto de las tarjetas normales. Estas son tarjetas "half height" y no necesitan permanecer en el sistema.
- Esto se refiere al tamaño del "stem" de la tarjeta, no a la tarjeta en si misma.
- Cuando remueva las tarjetas, deje los cables de la tarjeta con ella
- No remueva risers. (Estos están diseñados para con el armazón y no son genéricos.)
- No remueva una "tarjeta" que no esté en un estandar slot. (Nosotros no necesitamos esas tarjetas, y es mejor que permanezca con la tarjeta madre.)
Purple Chart
DIAGRAMA MORADO
Sistemas Dual Core
Si alguna de estas frases es correcta, esto es un sistema Dual Core:
- Esto tiene una etiqueta plateada y azul que dice "CORE 2"
- El BIOS o la etiqueta dice "Pentium D"
- El BIOS o la etiqueta dice "Athlon X2"
- El BIOS indica que esto es "dual core" o "core2"
Template:Modelos Problematicos
Black Chart
DIAGRAMA NEGRO
- ¿Podría ser que nosotros queramos quedarnos con el armazón?
- Actualmente nosotros no nos basamos en la edad. Si usted no tiene 15 años pero le gusta el armazón, es probable que esté OK.
Green Chart
DIAGRAMA VERDE
Chequeo de los Cables y Conecciones
- ¿Está encendido el multiconector?
- ¿Está la computadora conectada al multiconector?
- ¿Está encendido el interruptor en la parte trasera del power supply ?
- ¿El power supply está conectado dentro de la tarjeta madre?
- ¿Está el power supply conectado a la tarjeta madre?
Obtenección Manual de la INFORMACION del PROCESADOR
Esta es la última opción. No haga esto a menos que el intructor lo ordene.
- ¿Usted puede ver la velocidad del procesador sin remover nada?
- Remueva el heat sink/ventilador solo si es necesario
- Puede ser que necesite una lupa. (Pregunte al instructor.)